爱读小说

繁体版 简体版
爱读小说 > 塞姆里亚求生记 > 第二六三章 世界的极简之极

第二六三章 世界的极简之极

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

与阿什利教授的沟通并不是很顺畅,阿什利教授很难理解杜尚所说的用一组更长的编码来取代一组更短的编码,究竟合理在什么地方。这就是惯性的力量。

多年以来,塞姆里亚大陆的通讯业一直基于对导力波的波频研究和寻求各种更合理的组合方式,阿什利教授更是如此,他的导师,那位著名的汉密尔顿博士,是大陆导力波研究的权威,既然汉密尔顿博士都没有提出这样一种方法,那么,这肯定说中这种方法是低效的。

杜尚渐渐明白阿什利教授头脑里固执的成见,他放弃了与他继续辩论,从阿什利教授那里出来后,就直接给拉塞尔博士写了一封信,把他所构想的更简单的信息传播和编码方式,大致描述出来。

要想用地球上已经通用的0和1的机器语言,来描述导力的世界,确实有些麻烦,因为这个世界的基础数字是7,而不是1,对于7的研究,已经贯穿了整个大陆的导力文明史。杜尚绞尽脑汁,努力把地球的数字文明与七耀的特性联系起来。

“对于耀力波的分解、组合,以提高利用率,已经成为主导演算界的主流,但是我所提出的这种演算方法,是世界本原的极简之极,它能轻而易举地突破许多我们受限于线路传输频率、导力器的运算能力,制造工艺的精细程度而无法做到的事情。

对于再复杂的信息,我们也将之最后解析为这最简单的两个数字的组合,从而使信息的队列形成一种整齐的易于传输和还原的形体。

如果非要用一种具体的形式来形容,那么,我只能说,在同样宽的河流,一个编组为1亚矩那么宽的船队,肯定比一个编组为7亚矩那么宽,甚至是7的倍数宽度的船的队列,更容易轻巧、快速地前进。

在可能是弯曲的河道上,过去我们的办法是把同一种货物完整地捆绑在一起传输。由于要保持这种队列的畅通,大量的时候,河面是浪费的,空荡荡的。而现在,则可以把货物分成许多小包,由更小的船只来运行,这样一来,我们可以同时运输更多种的货物,把每一只船的空间合理利用起来,河面上能同时容纳更多的信息传输。

同时,由于编码只有两种字符,很可能出现大段的雷同信息,我们只要告诉第一个重复字符是什么,以及后面还有多少个这样的字符就行了,这样能省下大段的空间,使得几十包货物压缩在一个包中。

这样,无论是进行计算,还是传输,还是编码或者还原,我们只要按照一个简单易行的办法进行就行了,那就是找到最快的传输0和1的办法。使用导力回路的开关原理和断续传输,可以轻松地解决许多问题。

当然,对于现阶段采用的七耀计算原理,我承认我本人的了解不多,对于两者的效率,可能存在错误的评估。”

把自己的意思基本表达清楚后,杜尚感叹自己前世不是学信息管理的,对于这个最关键的技术,在表述上可能有许多的错误,而对于如何去实现它,更是知之甚少。他尽可能对表达了对集成电路,调制解调,数字信号以及信息压缩的理解,把它写成一篇拖拖拉拉的文字,至于其中逻辑不通的部分,只有依赖于拉塞尔博士的大脑袋去脑补了。

杜尚看了一遍这封乱七八糟的信件,把它封好,投递到邮筒中,心想,果然聪明人只有和聪明人扎堆才行,否则沟通成本太高。阿什利教授是个好人,但是悟性还不够。拉塞尔博士家,一家人就有四个聪明的脑袋,啧啧!

解决完这件事后,杜尚开始帮助埃里克做另外一件事情,给班里的导力实验小组寻找一个合适的实验目标。

『加入书签,方便阅读』